close

隨行口譯本篇文章引用自此: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=347&t=4404318有關翻譯的問題迎接諮詢天成翻譯社 。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
可是不支援外掛字幕,所以必需先轉檔...(恕刪)

。-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯
影片是.mkv檔,字幕檔是.srt
電視有點笨,不會主動讀入字幕
。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯請問板上是買Panasonic 電視系列會有撥放影片字幕沒法呈現 翻譯問題嗎
翻譯-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 假如有還是不可 那該當就是編碼的問題了...
我的電視也是Panasonic系列,固然有支援多國字幕,然則不支援外掛字幕,所以必須先轉檔,將字幕內鉗到影片檔內,就可以夠選字幕了 翻譯社
翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯

。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
1. 請從頭定名沒法播放的檔案 (用英訂婚名試看看)
2. 查抄字幕檔是否是存為UTF8或BIG5的編碼檔案。
3.使用字幕合併檔案觀察遲疑
免付費客服:0800-098-800

感謝
翻譯意思是說檔名越簡單越好的意思嗎
有支援外掛字幕啊
2012年8月

翻譯公司有按電視遙控器上...(恕刪)
比來買了一台Panasonic的電視,利用USB撥影片可以撥


翻譯-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

。-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯 沒有呢,我記得華頓翻譯公司按附目錄時只有呈現返回字樣,沒有叫出現叫我掛上字幕的訊息呢
Kittypan88 wrote:
翻譯-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
市話:412-8222
http://club.panasonic.tw/service/pscponlinefix.aspx
weivanguard wrote:
vista96 wrote:
還不錯用
翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
https://www.facebook.com/vieratw/posts/401737633217232
。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 今朝外掛、內附的SRT都可以顯示
要去"副目次"打開才可以

假設一向沒法解決問題,建議聯繫工程師進行檢測 翻譯社
手機:02-412-8222
華頓翻譯公司比來買的電視 目下現今已有可以調解字幕巨細 翻譯功能了


檔名必然要一樣,xxx-cht.srt 或 xxx.b5.srt 都不可
vista96 wrote:
檔名必定要一樣,xxx...(恕刪)

你有按電視遙控器上 翻譯"副目錄" 選擇字幕 把字幕掛上來嗎?

然後,請按遙控器之副目次鍵,確認字幕措辭是否是准確翻譯「請先確認影片檔名須同srt檔名,且須在同一個資料夾底下。
1.mkv and 1.srt

。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯


大爺24 wrote:

按附目次時只有泛起返回字樣...(恕刪)。-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯裡面有字幕選項可調劑
請問各位有解嗎?
。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 線上報修系統:翻譯-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

可是字幕出不來(同一檔案在別的一台可以呈現字幕)
不外反而官方的SUP字幕不支援,真是見鬼...
親愛的粉絲,有關SRT字幕檔的問題,技術部分供應了以下根基 翻譯處理編制:
但不支援Unicode字幕!(這點真的很詭異,有點小未便利)
泰雷諾語翻譯然則不支援外掛字幕有支援喔 在副目錄裡 不過不是每一個編碼都能吃就是了...翻譯-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯
翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
。-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯 我再來研究看看


本篇文章引用自此: http://blog.udn.com/cannonfrr7y1/109268163有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 adamr511523d3 的頭像
    adamr511523d3

    adamr511523d3@outlook.com

    adamr511523d3 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()