close

赫馬查利語翻譯

首頁中就列出各大學提供影音內容的題目,包括觀看次數和登入時

圖二: 搜尋literature review的結果

前三項成效是美國Wesleyan大學教授Lisa Dierker講授Literature Review的課程,我們先點選第一項Literature Review, pt.1,便可進到以下畫面: 

2. 我們如今設想一個情況,論文寫作過程當中需要做文獻商量,可是假如黉舍的教授沒有教過,本身也不知從何著手。此時便可操縱YouTube EDU的搜索功能,看看美國大學的傳授怎麼教,只要鍵入literature review,就會獲得以下的成績:

YouTube EDU是在2009325日推出,搜集了一百多所大學提供的影音內容,包羅美國很多知論理學府如Harvard (哈佛大學)翻譯社 Stanford (史丹佛大學), Yale (耶魯大學),  MIT (麻省理工學院)等,華頓翻譯公司們在台灣利用電腦便可收看這些學校講課或演講實況,彷彿置身於美國大學課堂內,對於學習學術英文的白話使用和專業課程內容都有極大接濟翻譯 

廖柏森

頁面中間是播放課程的畫面,按播放器右下角的箭頭按鈕還可睜開螢幕。這門課是用投影片授課,而且很貼心腸提供英文字幕,這對我們台灣的學子非常受用,可以同時進修知識內容、英文聽力和字彙,可謂一舉數得。然則若是有人的英文水平欠佳,浏覽英文字幕還嫌費勁,可以按播放器右下角的CC按鈕,就能夠把英文字幕轉換成中文簡體字幕(此課程沒有繁體中文的選項),利便利用者理解課程的內容。以下圖: 

這門課上完了若是還意猶未盡,頁面右邊一欄還列有相幹主題的多部影片,可供使用者點選參考,學習的內容極為富厚多元翻譯

圖四: CC轉換成中文字幕

1. 起首鍵入網址: http://www.youtube.com/edu,進入首頁如下圖:

圖三: Literature Review的課程

間,只要點選便可收看。首頁右上角還有「搜尋YouTube EDU:」的搜尋功能,例如想收看哈佛大學商學院的課程,只要輸入Harvard Business,就會列出該學院很多相幹課程或演講供翻譯公司選擇。



引用自: http://blog.udn.com/trjason/4340441有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 adamr511523d3 的頭像
    adamr511523d3

    adamr511523d3@outlook.com

    adamr511523d3 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()